Skip to main content

Tijdens mijn 3 maanden verblijf in Californië zag ik erg uit naar de Aikido Summer Retreat van Aikido of Santa Cruz (dojo van Linda Holiday Sensei). Dit jaar was het voor de 30e keer georganiseerd, een mooie mijlpaal om bij aanwezig te zijn. Ik heb lessen gevolgd van verschillende Sensei (leraren), waaronder: Kayla Feder, Kimberly Richardson, Michael Friedl, Mary Heiny en Linda Holiday. Vier volle dagen trainen. Pittig, maar super leerzaam en leuk.

In een eerder blog schreef ik over mijn reis en training in Japan. De reis bracht mij onder andere naar de dojo van Anno Sensei. Ik was geïnspireerd geraakt door het boek “The Journey to the Heart of Aikido” dat Linda Holiday schreef over hem en haar Aikido training in Japan. Bij eerdere summer retreats was Anno Sensei aanwezig, nu reist hij vanwege zijn leeftijd niet meer buiten Japan. In het boek lees je over “Misogi”, een zuivering van lichaam en geest. In Japan is Misogi een bestaand ritueel om ‘negatieve bagage’ uit je systeem te verwijderen. Dit doe je in de natuur met het element water. Bijvoorbeeld door onder een waterval of in het water te staan.

De Misogi heeft Linda Holiday geintergreerd in haar eigen training en lessen. Tijdens de Aikido Summer Retreat is het al jarenlang een ritueel om op de laatste dag de Misogi te doen op het strand, in de Pacific Ocean. 

 

misogi-zuivering-lichaam-geest

Shin Kokyu ervaring

Om 6:45 stonden we in onze gi (aikido pak) op het strand. De zon kwam al een beetje door, maar het was 11 graden. Best fris dus! De golven zagen er krachtig uit en gaven mij een soort oergevoel en enthousiasme om de Misogi te doen.

De Misogi startte met een korte warming-up en een (wapen)training op het strand. Even later verplaatsen we ons naar de zee en onder leiding van Linda Holiday begint de zuivering van lichaam en geest met een ademhalingsoefening: Shin Kokyu “The Breath of Kami”.

Ik stond tot net onder mijn knieën in de zee. We ademen de aarde Ki energie in en omhoog naar de hemel waar we het samenbrengen in ons centrum (hara/ buik). Dan volgen er 4 klappen met je handen die de natuurelementen vertegenwoordigen: hemel, vuur, water en aarde. Vervolgens gaan we in “hanmi” staan, een been voor de andere, en doen we torifune (roeibeweging). Op de mat kun je makkelijk je balans houden. In de zee is het een uitdaging! Door de sterke golven en het wegzakken in het zand, is lastiger om je balans te behouden. Je wordt meegetrokken door de golven en het koude water probeert je uit focus te halen. Inmiddels stond ik tot mijn middel in de zee.

Dan mediteren we terwijl je je handen schudt (furutama). Door het shudden van de handen en ademhaling centreer je en stroomt de levensenergie door je lichaam. Yin en Yang komen in balans. Tijdens de meditatie visualiseer je de elementen van de kami (spirit, energie):

  • AMATERASU OKAMI: de zon, warmte en energie van alles wat leeft.
  • OHARAIDO NO OKAMI: het water, zuivering en beweging in de natuur.
  • AME NO MINAKA NUSHI NO OKAMI: centrum van het universum, eenheid met jezelf en anderen in het universum.

Wat een te gekke ervaring! Vooral omdat het in de zee is, je het gevoel van ruimte hebt en de connectie met de natuur voelt. Het koude water went snel, maar de golven spelen met je balans en concentratie. Ik voelde me verbonden met het element water en iedereen die er op dat moment was. Zelfs met de zeehond die vlak voor ons voorbij zwom! Mooi ook om te ervaren dat tijdens de concentratie je niet in een bubbel of je eigen wereld belandt. Je doet het ritueel samen met anderen en concentreert je daarbij op een stukje van jezelf.

Na de Misogi nam ik een duik in het water, brrr – maar het gaf een heel voldaan gevoel. Terug op het strand nog even nagenieten, droge kleren aan en hup door naar de dojo voor een volgende Aikido-les op de mat.

 

masakatsu-agatsu

Masakatsu agatsu katsu

Het thema van de summer retreat dit jaar was Masakatsu agatsu. Op de foto hierboven zie je twee kanji/ kaligrafie rollen, geverfd door de grondlegger van Aikido, O’ Sensei. Deze hingen in de dojo van de retreat, bijzonder! Aan de linkerkant staat Masakatsu agatsu geschreven en dat betekent vertaald vanuit het Japans “True Victory”. De grondlegger van Aikido doelde hiermee op zelfoverwinning. Dat is bijvoorbeeld een conflictsituatie (aanval, meningsverschil) in harmonie kunnen brengen. Iets om over na te denken… wat betekent zelfoverwinning voor jou? Bijvoorbeeld in je aikido training, werk, bedrijf of in ontmoetingen?

Hieronder twee doka (korte gedichten) van O’ Sensei over masakatsu agatsu:

True Victory is Self Victory!
Harmonize yourself with
the heart of things
and find salvation right
inside your own body and soul!

Contemplating this world
I sometimes sigh with lament
but then I continue my battle
bathed in swirling light
bringing closer the Day of Swift Victory!

Een afsluitende vraag voor mijn blog lezers: wie wil jij zijn als mens/ aikidoka?

Close Menu

Leuk dat je mijn blog bezoekt!

Floor is een enthousiaste Aikidoka die blogt over haar Aikido journey/ persoonlijke ervaring met Aikido, zowel op als buiten de mat.